1 Samuel 2:15

Authorized King James Version

PDF

Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.

Original Language Analysis

גַּם֮ H1571
גַּם֮
Strong's: H1571
Word #: 1 of 23
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
בְּטֶרֶם֮ H2962
בְּטֶרֶם֮
Strong's: H2962
Word #: 2 of 23
properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before
יַקְטִר֣וּן Also before they burnt H6999
יַקְטִר֣וּן Also before they burnt
Strong's: H6999
Word #: 3 of 23
to smoke, i.e., turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 4 of 23
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַחֵלֶב֒ the fat H2459
הַחֵלֶב֒ the fat
Strong's: H2459
Word #: 5 of 23
fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part
וּבָ֣א׀ came H935
וּבָ֣א׀ came
Strong's: H935
Word #: 6 of 23
to go or come (in a wide variety of applications)
נַ֣עַר servant H5288
נַ֣עַר servant
Strong's: H5288
Word #: 7 of 23
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
לַכֹּהֵ֑ן for the priest H3548
לַכֹּהֵ֑ן for the priest
Strong's: H3548
Word #: 8 of 23
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
וְאָמַר֙ and said H559
וְאָמַר֙ and said
Strong's: H559
Word #: 9 of 23
to say (used with great latitude)
לָאִ֣ישׁ to the man H376
לָאִ֣ישׁ to the man
Strong's: H376
Word #: 10 of 23
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הַזֹּבֵ֔חַ that sacrificed H2076
הַזֹּבֵ֔חַ that sacrificed
Strong's: H2076
Word #: 11 of 23
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
תְּנָ֣ה Give H5414
תְּנָ֣ה Give
Strong's: H5414
Word #: 12 of 23
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
בָּשָׂ֥ר flesh H1320
בָּשָׂ֥ר flesh
Strong's: H1320
Word #: 13 of 23
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
לִצְל֖וֹת to roast H6740
לִצְל֖וֹת to roast
Strong's: H6740
Word #: 14 of 23
to roast
לַכֹּהֵ֑ן for the priest H3548
לַכֹּהֵ֑ן for the priest
Strong's: H3548
Word #: 15 of 23
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
וְלֹֽא H3808
וְלֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 16 of 23
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִקַּ֧ח for he will not have H3947
יִקַּ֧ח for he will not have
Strong's: H3947
Word #: 17 of 23
to take (in the widest variety of applications)
מִמְּךָ֛ H4480
מִמְּךָ֛
Strong's: H4480
Word #: 18 of 23
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
בָּשָׂ֥ר flesh H1320
בָּשָׂ֥ר flesh
Strong's: H1320
Word #: 19 of 23
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
מְבֻשָּׁ֖ל sodden H1310
מְבֻשָּׁ֖ל sodden
Strong's: H1310
Word #: 20 of 23
properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 21 of 23
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אִם H518
אִם
Strong's: H518
Word #: 22 of 23
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
חָֽי׃ of thee but raw H2416
חָֽי׃ of thee but raw
Strong's: H2416
Word #: 23 of 23
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin

Analysis & Commentary

The abuse escalates further. Not content with boiled meat, the priests demanded raw flesh for roasting before the fat was burned to God. Levitical law required burning the fat first (Leviticus 3:3-5) as the LORD's portion - the 'food of God' (Leviticus 3:11). By seizing meat before this sacred offering, the priests literally took what belonged to God Himself. They prioritized their culinary preferences ('he will not have sodden flesh...but raw') over divine commands. Their appetites trumped obedience; their comfort superseded God's explicit instructions.

Historical Context

The burning of fat was non-negotiable in Israelite sacrifice (Leviticus 3:16-17; 7:23-25). Fat represented the best portion and was reserved exclusively for God. Consuming fat was forbidden to Israelites under penalty of being 'cut off' from the people.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories